- ·上一篇文章:考研数学选择题怎么练(考研数学选择题做题技巧)
- ·下一篇文章:法硕考研经验分享(法硕考研攻略)
考研英语定语从句翻译(定语从句考研真题)
2021年考研已进入冲刺阶段。计划参加2022年考研的考生已经开始准备。一个好的起点对于以后的复习和准备至关重要。考研翻译硕士专栏为考生提供考研备考的相关知识和资料。我希望它能有所帮助。或许对2022年考研的考生有帮助,一起来看看吧~
1.前置法
要翻译定语从句所修饰的先行词之前,通常使用来连接。 (定语从句较短,结构简单)
太空和海洋是科学家们努力探索的新世界。
太空和海洋是科学家们正在努力探索的新世界。
没有尝过苦的人,就不知道什么是甜。
没有经历过苦的人,不知道什么是甜。
(92:74)如果要进行智力方面的比较,//对于所有被比较的人来说,前两个必须相等。
分析:整个句子的主句对于所有被比较的人来说,前两个必须相等;其中for是介词,理解为. all是代词,意思是所有被比较的,而who引入定语从句,限定前面的代词all,定语从句比较简单,可以放在前面。 if引入条件状语从句,主语是任何比较,后面的介词短语是固定短语,in terms of(以.而言,从方面);第二个被动结构是is to be made,应译为主动意义,对比一下,if条件状语从句通常放在主句前面翻译。
翻译:
如果要在智力方面进行比较,则所有被比较者的前两个因素必须相同。
2. 后置法
将定语从句翻译在其修饰的先行词之后,并将其翻译为并列从句。关系词可以翻译成先行词或与先行词对应的代词。英语中的英语从句结构通常很复杂。如果翻译先于它所修饰的先行词,定语就会显得过于臃肿,无法清楚地描述。
尽管他缺乏经验,但他有进取心和创造力,这是在该领域取得成功的决定性因素。
尽管他经验不足,但他有干劲和创造力,这是在这个领域取得成功的关键。
(91:73) 粮食供应的增长将不足以与此相匹配, //这意味着我们在生产和销售粮食方面正陷入//危机。
1) 不近的意思是远离、远低于、远小于; match的意思是匹配、匹配、比较
粮食供应的增加远远不足以跟上人口的增长
2) head v.朝指定方向走
这意味着我们正处于危机之中
3) 就……而言,就……而言
市场V. 交易、销售
在食品生产和营销方面
由which引出的非限制性定语从句可译在主句之后。这里,which 指的是前面的整句话,可以翻译为this 。
翻译:
粮食供应的增加赶不上人口的增长,这意味着我们正在陷入粮食生产和分配方面的危机。
(01:71)将会有由机器人主持的电视聊天节目,//和带有污染监视器的汽车//,当它们冒犯时,//将禁用它们。
句子分析:
1)主要结构是一个存在主义句子,有两个主语:There will be TV talk Shows. and cars.
2)两个主语都有定语:第一主语电视脱口秀的定语是过去分词短语hosted by robots,第二主语cars的定语是介词短语withpollution Monitors。
3)使它们失效的定语从句的先行词是污染监视器,当它们冒犯时的最后一个子句是定语从句中的状语从句。
词汇:
机器人主持的电视脱口秀机器人主持的电视脱口秀、关键词主持配备污染监测仪的汽车配备污染监测仪的汽车
禁用他们禁用(停止运行)他们的汽车,他们指的是汽车
触犯多义(汽车)污染超标、违反规定
翻译:
届时,将会出现由机器人和配备污染监测仪的汽车主持的电视脱口秀节目。一旦这些汽车排放超标污染(违规),监控器就会阻止它们行驶。
3.状语翻译法
有些定语从句在逻辑上与主句有状语关系,表示原因、条件、结果、让步等,汉语中翻译成相应的逻辑关系,译成状语从句。
他坚持要再买一套房子,但他已经没有用了。
他坚持要再买一套房子,尽管他已经没有用处了。
(90:64)
行为主义者认为, //在有许多刺激的环境中长大的孩子//能够培养他或她做出适当反应的能力//将经历更大的智力发展。
句子分析:
即引入了一个宾语从句,child是宾语从句中的主语,will experience是该从句的谓语,主谓之间有3个定语从句。第一个由who 引入,修饰前面的名词the child。第二个由where引导,修改前面的名词环境,最后一个由which引导,修改前面的名词刺激。名词capacity后面的介词作为其后置定语。
词汇:
行为主义者行为主义者加薪
刺激能力刺激能力
适当的适当的,适当的智力智力
1)行为主义者认为
2)who引入的定语从句很复杂,还有where和which引入的嵌套定语从句,所以先行词the child放在后面翻译,children在一个环境中长大
3)Where引导定语从句修改环境。这个定语从句比较简单,可以放在前面。
有许多刺激物的环境。 2和3结合:孩子是在一个有很多刺激的环境中长大的。
4)这些刺激培养了适当反应的能力
5)会有更高的智力发展
最后根据句子的意思可以得出前后存在一定的条件逻辑关系,可以添加逻辑关系词if then
翻译:
行为主义者认为,如果孩子在一个有很多刺激的环境中成长,培养出适当反应的能力,孩子就会有更高的智力发展。
4、融合法
前三种翻译方法在研究生英语翻译中经常使用,而最后一种方法——融合法则不太常用,仅供大家了解。
主句和定语从句融合成简单句,其中定语从句翻译成简单句的谓语部分。
楼下有一个人想见你。
楼下有人想见你。
在我们工厂里,有很多人对这项新发明很感兴趣。
在我们工厂,很多人对这项新发明很感兴趣。
以上是小编组织的2022年翻译硕士考研基本考点:定语从句相关内容。翻译硕士的考点比较密集,需要每天背诵和巩固。准备研究生入学考试是一个艰难的过程。希望所有考生都能取得满意的成绩。更多翻译硕士资讯,请关注翻译硕士频道!
相关文章:
第1篇 高中物理力的合成与分解技巧(物理高中力的合成与分解) 作者:admin
三、力(常见的力、力的合成与分解)(1)常见的力1.重力G=mg(方向竖直向下,g=9.8m/s2≈10m/s2,作用点在重心,适用于地球表面附近)2.胡克定律F=kx{方向沿恢复形变方向,k:劲度系数(N/m),x:形变量(m)}3.滑动摩擦力F=μFN{与物体相对运动方向相反,μ:摩擦因数,FN:正压力(N)}4.静摩擦力0≤f静≤fm(与物体相对
第2篇 金属及其化合物知识点总结(高中化学金属及其化合物) 作者:admin
金属及其化合物一、金属活动性Na>Mg>Al>Fe。二、金属一般比较活泼,容易与O2反应而生成氧化物,可以与酸溶液反应而生成H2,特别活泼的如Na等可以与H2O发生反应置换出H2,特殊金属如Al可以与碱溶
第3篇 清华大学2018年自主招生人数(清华大学2018自主招生试题数学) 作者:admin
6月10日,清华大学2018年自主招生考试全面启动,2018年清华大学自主招生、领军计划依然在全国设置多个考点,考生可就近选择。自主招生测试为初试和复试。一、笔试时间初试时间为6月10日上午9:00-12:00,共3个小时。二、笔试模式初试采用笔试形式,理科类:数学、物理、化学;文科类:数学、语文、历史。清华理科笔试都是选择,共75题,数学35道题,
第4篇 高考语文基础知识训练试题第十三套答案(高考语文基础知识训练试题第十三套卷) 作者:admin
1.下列划线字的读音全部相同的一项是()A.行旅行头行将就木行贿受贿B.给予给水自给自足不给面子C.测量掂量丈量土地量入为出D.应该应届得心应手理应如此2.下列各组词语中,字形全都正确的一组是()A.脉搏扶直贫困晶莹寥若辰星B.焕发一幅对联关键性格不合C.提纲情有可原厮打连年歉收D.幅射绿草如茵松弛旁征博引3.依次填
第5篇 甲烷的氧化反应现象(甲烷氧化的化学方程式) 作者:admin
甲烷的氧化反应最基本的就是燃烧,高考网为大家整理了《2016高考化学知识点:甲烷的氧化反应》,供大家参考,更多关于甲烷的氧化反应知识点详解请关注高考网。2016高考化学知识点:甲烷的氧化反应甲烷氧化反应最基本的就是燃烧:甲烷完全燃烧:CH4+2O2=CO2+2H2O甲烷不完全燃烧:2CH4+3O2=2CO+4H2O甲烷