- ·上一篇文章:优秀道德成果是什么(优秀道德成果主要包括)
- ·下一篇文章:生物碱类中药口诀(生物碱类中药药物有哪些)
考研翻译句型(考研英语段落翻译)
在翻译题中,我们可以通过例句总结出一个规律。对于长而难的句子,70%可以按顺序翻译,剩下的30%需要进行局部调整和整理词序。既然这30%需要调整,自然不能依次翻译。因此,对于局部调整,我们的重点不是如何翻译,而是哪些结构需要局部调整。下面,中国公学考研英语老师总结了翻译题中考得最多、需要部分调整的四个短语。
短语“A of B”是一个众所周知的短语,翻译为“A of B”。但是“A of B”这句话每次看到都可以翻译成“A of B”吗?例如,金额;一些书籍;数百名科学家;高度关注;一组标准(标准);各种花卉(多种花卉);一种戏剧(一种戏剧)。通过这些短语,我们可以发现,并不是所有出现“A of B”短语的地方都可以翻译成“B's A”,像我们上面总结的那些短语就不能翻译成“B's A”。在这些短语中,A 和of 是固定搭配。另外,这些短语属于表达数量或类型的短语。因此,当A和of不形成固定搭配时,即排除表示数量或类型的of短语时,短语“A of B”可译为“A of B”(如果B大于8)单词,按顺序翻译即可)。例如,2010-48游戏的健康可以翻译为猎物的健康,2018-46宗教戏剧的通过可以翻译为宗教戏剧的死亡。 2007-49 加拿大宪法的基本特征可以译为加拿大宪法的基本特征。
除了上面提到的最基本、最简单的一种之外,“A of B”短语还有两种更复杂的结构。
1. 并行
2014-49 思想和个人表达自由在这句话中,有两个并列的短语。翻译并并列两个短语时,需要在后面的短语中添加修饰名词,即思想自由和个人表达自由。
2014-49 个人的权利和责任在这个短语中与两个A 并列,即两个修饰名词。翻译时,of B应译在两个名词之前,以避免歧义,即个人权利和责任。
2.“A 的B 的C”
短语“A of B of C”的翻译方法与“A of B”类似。可以译为A of B of C。需要注意的是,这里的B必须是名词或者名词短语。翻译为C的B的A。
这就是短语“A of B”在三种情况下的翻译方式。 1、当A和of不形成固定搭配,即不包括表示数量或类型的短语the of时,短语“A of B”可译为“A of B”(如果B超过8个词) ,顺序翻译就足够了),2。平行性可能出现在短语“A of B”中,并且短语“of”与“A”平行。
3、“A of B of C”中,B是名词或名词短语,可译为A of B of C。
相关文章:
第1篇 减法的四种算法(减法的四个运算定律) 作者:admin
8月底,考研大纲即将公布。预注册将于9月进行,正式注册将于10月进行。考研初试离我们越来越近了。朋友们早出晚归,努力复习、收集各种材料。很多人的状态可以用“忙、累、慌、乱”来形容。是不是意味着复习越努力、收集的信息越多,考研成功的概率就越大呢?并非如此。考研,你要学
第2篇 mpa管理类联考考什么(管理类mpa联考过国家线难吗) 作者:admin
1.学校声誉虽然MPA的学习内容与各学校的基础课程非常相似,但附加课程却明显不同,具有很强的特色。课程的设置和重点与各学校的专业特长和教学领域有很大关系。例如,对外经济贸易学校有以海关为主的课程,农业院校有以农业或扶贫为主的课程等。考生在选择时应根据自己的喜好考虑学校的声
第3篇 考研政治真题试卷pdf(考研政治真题试卷2022) 作者:admin
摘要本文主要从五个角度论证研究生政考试卷的重要性和必要性。首先,研究生政治考试试卷是研究生政治考试的重要组成部分。掌握真题真题可以帮助你更好的应对考试。其次,通过分析真题,可以了解考研政治的考点和命题思路,有助于提高备考效果。第三,通过分析真题,可
第4篇 云南大学2021年硕士研究生拟录取(2020年云南大学研究生) 作者:admin
云南大学研究生2023录取摘要云南大学是云南省重点大学之一,以优良的学风和丰富的研究资源而闻名。随着时间的流逝,云南大学2023年研究生招生即将拉开帷幕。本文将从五个角度论证并详细介绍云南大学2023年研究生招生的重要性以及招生政策的变化。1.录取政策的变化云南大学的研究生招生政策将随着时间的推移进行调整,以更好地适应当今社会的需求。2023年招生
第5篇 南京大学的新闻传播研究生好考吗(南京大学新闻传播专业考研) 作者:admin
南京大学新闻传播硕士考研经验摘要本文旨在分享我作为南京大学新闻与传播专业研究生的经历。我将从多个角度来论证这一点,包括准备计划、复习方法和技巧、面试准备、学术研究和准备阶段的实践经验。本文总结了我在考研期间所学到的知识,希望对即将考