- ·上一篇文章:如何做到进可攻退可守(能做到进可攻退可守的人)
- ·下一篇文章:考研英语议论文万能模板(2021考研英语大纲作文)
英语翻译主语的确定(如何在翻译中确定主语)
英语是主语突出的语言,主语突出。除了省略的句子外,一般每个句子都有一个主语。句法强调形式和句法,要求句子的各个组成部分特别清晰,避免结构混乱,影响句子的意思。
而汉语则是一门主题突出的语言。主题突出,但主体不突出。语法重意义,引用关系形式上不明显。文章中,有些句子的主语常常可以省略,有时必须省略;有些主题很难一眼看清,需要读者仔细辨认。因此,在英汉翻译过程中,确定主语、调整句序往往是需要思考的问题。例如:
(1) 夜幕降临,他距离指定的讲道地点还有好几英里。
这句话按照原文的词序,以夜幕降临为主语。如果按照原文语序翻译,译文就会显得别扭、不自然。按照汉语的语言习惯,应该用“他”作为主语,所以正确的翻译是:夜幕降临时,他距离预定的讲道地点还有好几英里。另一个例子是:
(2)众所周知,2003年中国第一艘载人飞船发射成功。
这句话可以翻译为:众所周知,中国在2003年成功发射了第一艘载人飞船。原文的主语是“2003”,但是翻译没有使用“2003”作为主语,而是使用“中国”作为主题。用时间作主语是英语中的常见现象。这种用法不仅强调了时间概念,而且使句子简洁、生动。根据西方人的思维模式和英语表达习惯,英语也可以使用地点等名词作为主语。例如,南京见证了许多伟大的历史事件。 (许多重大历史事件都发生在南京。)
在英汉翻译过程中,出现这样的问题是因为两种语言的语法结构、写作习惯、思维模式不同。英美人强调客观性,以常见的物体、抽象的概念、非人称之物为主体,以客观的语气来呈现事物,使叙述显得公正客观,结构趋于严密紧凑,语气较为委婉。和间接的。中国人有“天人合一”的观念,强调人与自然的融合。人经常被用作主体。主体的思维方式往往是从自我出发描述客观事物,或者描述人的行为或状态。英译汉时,确定的主题是否恰当必须考虑翻译是否符合汉人的思维模式。例如:
(3) 这个曾让世界欢笑的人身上充满了痛苦。
(4) 她从来没有想到他是一个不诚实的人。
例3 英语用抽象名词bitness作为主语,而汉语则用“the person who had had made the world smile”作为主语;例4 英语使用形式主语it作为主语,而汉语则使用“她”作为主语。看来例4中:的想法从来没有在她的脑海中闪过。当然,原话可以说,她从来没有认为他是一个不诚实的人。但对比两句,前一句强调“他是一个不诚实的人”是客观事实,字里行间透露出她对这件事感到惊讶,而后一句只是强调“他是一个不诚实的人”。男人”。主观印象。翻译清楚地表达了“她”对“他的不诚实”的理解。
相关文章:
第1篇 减法的四种算法(减法的四个运算定律) 作者:admin
8月底,考研大纲即将公布。预注册将于9月进行,正式注册将于10月进行。考研初试离我们越来越近了。朋友们早出晚归,努力复习、收集各种材料。很多人的状态可以用“忙、累、慌、乱”来形容。是不是意味着复习越努力、收集的信息越多,考研成功的概率就越大呢?并非如此。考研,你要学
第2篇 mpa管理类联考考什么(管理类mpa联考过国家线难吗) 作者:admin
1.学校声誉虽然MPA的学习内容与各学校的基础课程非常相似,但附加课程却明显不同,具有很强的特色。课程的设置和重点与各学校的专业特长和教学领域有很大关系。例如,对外经济贸易学校有以海关为主的课程,农业院校有以农业或扶贫为主的课程等。考生在选择时应根据自己的喜好考虑学校的声
第3篇 考研政治真题试卷pdf(考研政治真题试卷2022) 作者:admin
摘要本文主要从五个角度论证研究生政考试卷的重要性和必要性。首先,研究生政治考试试卷是研究生政治考试的重要组成部分。掌握真题真题可以帮助你更好的应对考试。其次,通过分析真题,可以了解考研政治的考点和命题思路,有助于提高备考效果。第三,通过分析真题,可
第4篇 云南大学2021年硕士研究生拟录取(2020年云南大学研究生) 作者:admin
云南大学研究生2023录取摘要云南大学是云南省重点大学之一,以优良的学风和丰富的研究资源而闻名。随着时间的流逝,云南大学2023年研究生招生即将拉开帷幕。本文将从五个角度论证并详细介绍云南大学2023年研究生招生的重要性以及招生政策的变化。1.录取政策的变化云南大学的研究生招生政策将随着时间的推移进行调整,以更好地适应当今社会的需求。2023年招生
第5篇 南京大学的新闻传播研究生好考吗(南京大学新闻传播专业考研) 作者:admin
南京大学新闻传播硕士考研经验摘要本文旨在分享我作为南京大学新闻与传播专业研究生的经历。我将从多个角度来论证这一点,包括准备计划、复习方法和技巧、面试准备、学术研究和准备阶段的实践经验。本文总结了我在考研期间所学到的知识,希望对即将考